Функционирование окказионализмов в романе «1984» Дж. Оруэлла

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

Обоснование. Окказионализмы, являясь лексическими новообразованиями, требуют постоянного изучения, поскольку возникают непрерывно. Кроме того, окказионализмы представляются мощным многофункциональным художественным приемом. Изучение функционирования окказиональных слов в тексте позволяет лучше понять их роль в контексте художественных произведений.

Цель — выявить особенности образования и функционирования окказионализмов в художественном тексте на материале романа «1984» Дж. Оруэлла.

Методы. В ходе проведения исследования использовались методы сплошной выборки, лингвистического описания, количественного анализа, а также метод сравнительно-сопоставительного анализа.

Результаты. Материалом исследования послужили лексические и семантические окказионализмы романа «1984» Дж. Оруэлла общим объемом 46 единиц. Лексические окказионализмы были распределены по группам в зависимости от способа словообразования. Было установлено, что большая часть слов создана автором с помощью контаминации, т. е. междусловного наложения, несколько — с помощью сокращения, и одно — при помощи префиксации.

С учетом семантики окказионализмов романа нами были выделены бытовые, административные, политические и географические новообразования. Установлено, что номинативная функция характерна в большей степени для бытовых, административных и географических окказионализмов. Рядом новообразований выполняется обобщающая функция: эти слова описывают явления, которые иначе можно было бы описать только развернутой фразой. Несколько окказионализмов выполняют маскировочную функцию (выступают своеобразными эвфемизмами). Функция экономии речевых средств и времени в большей степени присуща политическим окказионализмам. Таким образом, большинство окказионализмов романа (41 %) выполняют обобщающую функцию. Номинативная функция характерна для 39 % новообразований. 13 % окказионализмов служат функции экономии времени и языковых средств. Наименьшее количество окказионализмов связано с маскировочной и экспрессивной функцией — 4 % слов.

Преобладание обобщающих окказионализмов связано, на наш взгляд, с общим стремлением новояза (языка романа) к компрессии. Согласно сюжету, за счет «сжатости» языка тоталитарному государству было проще подчинить своих граждан, поскольку те не имели возможности сформировать собственное мнение. Ту же задачу выполняют окказионализмы, служащие функции экономии времени и языковых средств. В то же время текст произведения характеризуется отсутствием экспрессивных и прагматических новообразований. Данное обстоятельство можно объяснить общей невыразительностью и «безжизненностью» новояза. Партии, контролирующей язык, было невыгодно иметь в подчинении думающих, «чувствующих» людей, потому и речь должна быть соответствующей — шаблонной и маловыразительной.

Выводы. Использование окказиональных слов в романе представляется как полноправный художественный прием, позволяющий автору создавать в воображении читателя новую реальность. Возрастающий интерес к неологии в целом и окказионализмам в частности побуждает к уточнению и систематизации данных об окказионализмах и их речевой значимости.

Полный текст

Обоснование. Окказионализмы, являясь лексическими новообразованиями, требуют постоянного изучения, поскольку возникают непрерывно. Кроме того, окказионализмы представляются мощным многофункциональным художественным приемом. Изучение функционирования окказиональных слов в тексте позволяет лучше понять их роль в контексте художественных произведений.

Цель — выявить особенности образования и функционирования окказионализмов в художественном тексте на материале романа «1984» Дж. Оруэлла.

Методы. В ходе проведения исследования использовались методы сплошной выборки, лингвистического описания, количественного анализа, а также метод сравнительно-сопоставительного анализа.

Результаты. Материалом исследования послужили лексические и семантические окказионализмы романа «1984» Дж. Оруэлла общим объемом 46 единиц. Лексические окказионализмы были распределены по группам в зависимости от способа словообразования. Было установлено, что большая часть слов создана автором с помощью контаминации, т. е. междусловного наложения, несколько — с помощью сокращения, и одно — при помощи префиксации.

С учетом семантики окказионализмов романа нами были выделены бытовые, административные, политические и географические новообразования. Установлено, что номинативная функция характерна в большей степени для бытовых, административных и географических окказионализмов. Рядом новообразований выполняется обобщающая функция: эти слова описывают явления, которые иначе можно было бы описать только развернутой фразой. Несколько окказионализмов выполняют маскировочную функцию (выступают своеобразными эвфемизмами). Функция экономии речевых средств и времени в большей степени присуща политическим окказионализмам. Таким образом, большинство окказионализмов романа (41 %) выполняют обобщающую функцию. Номинативная функция характерна для 39 % новообразований. 13 % окказионализмов служат функции экономии времени и языковых средств. Наименьшее количество окказионализмов связано с маскировочной и экспрессивной функцией — 4 % слов.

Преобладание обобщающих окказионализмов связано, на наш взгляд, с общим стремлением новояза (языка романа) к компрессии. Согласно сюжету, за счет «сжатости» языка тоталитарному государству было проще подчинить своих граждан, поскольку те не имели возможности сформировать собственное мнение. Ту же задачу выполняют окказионализмы, служащие функции экономии времени и языковых средств. В то же время текст произведения характеризуется отсутствием экспрессивных и прагматических новообразований. Данное обстоятельство можно объяснить общей невыразительностью и «безжизненностью» новояза. Партии, контролирующей язык, было невыгодно иметь в подчинении думающих, «чувствующих» людей, потому и речь должна быть соответствующей — шаблонной и маловыразительной.

Выводы. Использование окказиональных слов в романе представляется как полноправный художественный прием, позволяющий автору создавать в воображении читателя новую реальность. Возрастающий интерес к неологии в целом и окказионализмам в частности побуждает к уточнению и систематизации данных об окказионализмах и их речевой значимости.

×

Об авторах

Рима Руслановна Нагимова

Самарский государственный социально-педагогический университет

Автор, ответственный за переписку.
Email: nagimova.rima@sgspu.ru

студентка, группа ФИЯ-м24ТПо, факультет иностранных языков

Россия, Самара

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

© Нагимова Р.Р., 2025

Creative Commons License
Эта статья доступна по лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International License.